Dónde estás? スペイン語で場所について言ってみよう


HOLA TODOS!


以前に紹介したserとestar動詞の今回はestar動詞の中の場所や位置の
言い方について掘り下げていきたいと思います。


まず、場所や位置について説明する際、前置詞は不可欠です!


スペイン語で位置を表す単語

  1. por (ポル) 「ーのあたりに」
  2. delante(デランテ) de 「ーの前に」
  3. detrás(デトゥラス) de 「ーの後ろに」
  4. al lado(ラド) de 「ーの側に」
  5. a la derecha(デレチャ) de 「ーの右に」
  6. a la izquierda(イスキエルダ) de 「ーの左に」
  7. en (エン)  「ーの中に」「ーの上に」
  8. dentro (デントロ) de 「ーの中に」
  9. encima(エンスィマ) de 「ーの上に」
  10. sobre (ソブレ) 「ーの上に」
  11. debajo de (デバホ) 「ーの下に」
  12. entre (エントレ) 「ー間に」
  13. lejos de (れホス) 「ーの遠くに」
  14. cerca de  (セルカ) 「ーの近くに」
  15. al fondo de(フォンド)「ーの奥に」
point:
derecha: 右
izquierda: 左

enとencimaとsobreは3つとも日本語では「ーの上に」になりますが、
注意するべき使い方がいくつかあります。


encimaは重力に従って鉛直方向における上なので、
「壁や扉、天井にーがある」と言いたいときに使うことができません。

逆に、「(何かが浮いていながら)ーの上にある」と言いたい時は、
enは使うことができません。

sobreはどちらの場合でも使うことができます。

例)ハエが君の頭の上にいるよ!
una mosca está encima de tu cabeza!
       sobre tu cabeza!
ある広告が壁にあるね。
un anuncio está en la pared.

                    sobre la pared.


enとdentro de
どちらも「ーの中に」で違いはありませんが、
dentro deは特に強調したいときに使う印象です。


例えば、
Donde estais? Estoy en una cola para comprar la entrada
「君たちはどこにいるの?私は入場券買うのに並んでるんだけど」
Ya estamos dentro de Disneyland.
「私たちはもうディズニーランドの中にいるよ」


ある広い場所の中でもさらに中にと強調している感じですね。




ではある人、物または場所はどこ?と聞く際は疑問詞Dóndeを使って、
”Dónde+estar〜?”と聞くことができました。

答え方は、"estar動詞+前置詞+場所"で言うことができます!

では実際に例文を作っていきます。


”Dónde estás?” 「君はどこにいるの」

  • Estoy por la estación de tokio「東京駅の辺りにいるよ」
  • Estoy delante de mitsukoshi「三越の前にいるよ」
  • Estoy cerca de la tienda de apple「アップルのお店の近くにいます」
  • Estoy en el tren 「電車の中です」
  • Estoy al lado del bar 「そのバルの側にいます」

Dónde está el libro?「その本はどこにある?」

  • Está en la mesa
  • Está sobre la mesa
  • Esá encima de la mesa「テーブルの上にあります」
  • Está dentro del cajón 「引き出しの中にあるよ」
これはどの言語でも覚えておきべき質問No.1
Dónde está el baño?「トイレはどこにありますか」
  • Está a la derecha de las escaleras「階段の右側にあります」
  • Está al lado de la cocina 「キッチンのそばにあります」
  • Está al fondo 「奥にあります」
  • Está dentro 「中にあります」
最後の2文のように前置詞「ーの」の"de"を消して単純に
「奥にある」「中にある」などと言うこともできます。


では今まで、出てきた単語の紹介。

  1. la mosca (モスカ) ハエ
  2. la cabeza (カベサ) 頭
  3. la pared (パレッ) 壁 女性名詞です!
  4. la cola (コーラ) 行列、動物の尻尾 ちなみに飲み物のコーラはスペインで   cocacolaです
  5. la estación (エスタスィオン) 駅
  6. la tienda (ティエンダ) お店
  7. el baño(バーニョ) またはel servicio(セルヴィスィオ) トイレ(家ならシャワー室の意味も)
  8. el cajón(カホン) 「引き出し」
  9. la cocina(コスィナ)「台所、キッチン」



いかがでしたでしょうか?


次回はさらにこの場所に関する言葉を使って、
交通手段の用語をご紹介していきます🚗
Hasta pronto!!

×

非ログインユーザーとして返信する