不規則活用をする動詞集


HOLA TODOS!!


本日は不規則活用する動詞を紹介します。


今回は5つの動詞を見ていきましょう。

  • ir「行く」
  • querer「欲しい、ーしたい」
  • poder「ーできる」
  • tener「持つ」
  • hacer「する、作る」


IR「行く」

人称代名詞女性形、ustedとustedesは省略します。


yo voy (ヴォイ )
tu vas (ヴァス)
el va (ヴァ)
nosotros vamos (ヴァモス )
vosotros vais (ヴァイス)
ellos van (ヴァン)


例文:
動詞の原型とは全く関係なく、活用します😅


A dónde vais? 「君たちどこに行くの?」
Vamos a la tienda.「その店に行きます。」


以前紹介した”ir a 場所”の表現。
疑問文にする際も前置詞を忘れずに!疑問詞の前につけます。


QUERER「欲しい、〜したい」

yo quiero(キエロ)
tú quieres(キエレス)
él quiere (キエレ)
nosotros queremos (ケレモス)
vosotros quereis(ケレイス)
ellos quieren(キエレん)


語尾が-er動詞と同じように変化しますが、”que”(ケ )の部分が"quie"(キエ)に
変化しますので注意です。


「ーが欲しい」「ーしたい」と二つの意味があります。

  • 「ーが欲しい」と言いたい場合は、"querer+名詞"
  • 「ーしたい」なら”querer+動詞”

例)
Quiero un chocolate.「チョコレートが欲しい」
Quiero este boligrafo.「このペンが欲しい」
Quieres un cafe(カフェ)? 「コーヒーが欲しい?」
Queremos una moto. 「私たちは、一台のバイクが欲しい」


Quiero ir a la playa.「ビーチに行きたい」
Quieres correr? 「走りたい?」
Quieren comer en un bar. 「彼らはバルで食べたい」


"el cafe" カフェと言うと日本では、コーヒーを飲む場所になりますが、
スペインではコーヒーの意味で、場所は”cafetería”(カフェテリア)です☕️

PODER「〜できる」

yo puedo
tú puedes 
el puede
nosotros podemos
vosotros podeis
ellos pueden



こちらも"querer"と同様、語尾は-er動詞と同じように変化しますが、
動詞の真ん中も変化します。
一人称複数と二人称複数形以外が不規則変化し、"po"の部分が"pue"になります。


このpoderは後ろに動詞を組み合わせて、文を作ります!


例)
Yo puedo hablar español.「私はスペイン語が話せます」
Puedes hablar japonés? 「日本語が話せますか」
Ella puede decidir rapidamente(ラピダメンテ)「彼女は、早く決断することができます」
Podemos ir al supermercado juntos(フントス)「私たちは一緒にスーパーに行けます」


point:
"rapidamente"は「早く」と言う意味の副詞です。
スペイン語の副詞は基本、ーmenteで終わると覚えておくと良いです。


el supermercado(スペルメルカド)は”super”は「スーパー」、”mercado”は
「マーケット」なので「スーパーマーケット」の意味。


この文中では、目的地をさす前置詞"a”と冠詞”el”が合体し、”al”となっています。


”juntos”は英語で言うtogetherの意味。


TENER「持つ」

yo tengo
tú tienes
el tiene
nosotros tenemos
vosotros teneis
ellos tienen


一人称の活用に特に注意です⚠️


例)
Yo tengo 2 perros.「二匹犬を飼ってます」
Tienes hermanos?「兄弟はいますか?」
Teneis una casa o un piso(ピソ)?「君たちは、家を持ってますか?それともアパート?」
Tenemos una furgoneta.「私たちはバンを持ってます」


”o”「または」「それとも」
”el piso” アパート、またはマンション


HACER「する」「作る」

yo hago
tu haces
el hace
nosotros hacemos
vosotros hacéis
ellos hacen


”hacer”の場合、一人称単数形だけが不規則変化なので覚えやすいと思います!
この動詞は実に便利!
何かをすると言う時に、他の動詞が思い出せなくても、
これさえ覚えていれば、いろんな状況で代用することができます。


例えば、
Hago futból.「私はサッカーをします」
Haces la cena por favor?「君がお願いだから、夕食を作ってくれる?」
Hacemos un partido! 「試合をしようよ!」
Ellas pueden hacer origami. 「彼女たちは折り紙を作ることができます」


"la cena"(セナ)「夕食」
”por favor”(ポル ファヴォール)「お願いします」
"el partido"(パルティド) 試合


では本日はこの辺で。
どれもよく頻出する動詞ですので、例文を作って見て慣れていきましょう。


これら以外にもまだまだ不規則活用をする動詞はたくさん
あります…
少しずつ覚えて行くしかないですね!




ではHasta pronto👏

×

非ログインユーザーとして返信する