家族・親族に関する用語集!


HOLA TODOS! Qué tal estais?



今回は家族に関する単語を紹介いたします!


まず家族はスペイン語でfamilia(ファミリア)。英語のようですね!


今日紹介する単語を覚えて、前回紹介しました年齢の言い方と組み合わせて家族を紹介することができますね。


では始めていきます! vamos para allá!


Padre (パドゥレ) 父
Madre (マドゥレ) 母
Hermano/a (エルマノ/ナ) 兄弟/姉妹
gemelos/as (へメロス/ラス)  双子
mellizos/as (メジソス/サス) 二卵性の双子
Abuelo/a (アブエロ/ラ) 祖父/祖母
Tío/a (ティオ/ア) 叔父/叔母
Primo/a (プリモ/マ) 従兄弟/従姉妹
Sobrino/a (ソブリノ/ナ) 甥っ子/姪っ子
Bebé (ベベ) 赤ん坊
Hijo/a (イホ/ハ) 息子/娘
Nieto/a (ニエト/タ) 孫
Esposo/a (エスポーソ/サ) 夫/妻


pointo:
”あなたは何人家族ですか?”
"Cuantas personas en tu familia" 直訳「何人の人があなたの家族の中にいますか」


→"En mi familia somos数字(personas)" 
somosはser動詞を一人称複数形に活用させたもの
~に数字を入れて、「〜人家族です」と言うことができます。
この場合、質問した人がすでにpersonasと言っているので、略すことができます。


私の場合は四人家族ですので、” En mi familia somos 4” となります。


では実際に「〜人家族」ですと言ってみましょう!!




兄弟について。


姉: hermana mayor (マヨール)
妹: hermana menor (メノール)
兄: hermano mayor
弟: hermano menor


"mayor"は「より年上の、年配の」
"menor"は「より年下の、若年の」



では、前回学んだcuantosと動詞tenerを組み合わせて
「あなたは何人兄弟ですか」という文を作ってみましょう。




答え: "Cuantos hermanos tienes?"


では「私には2人の弟がいます」はなんと言うでしょう?
また、「兄弟はいません」は?




答え: "Tengo dos hermanos menores" ⚠️複数形になるので注意
”No tengo hermanos”



では、5人兄弟だけど一人だけ男の子の場合は?


以前に紹介したようにいくら大勢の女性がいても一人男性がいれば
男性名詞になりますので、
”Tengo 5 hermanos”となります。
話してがその男性だったら、”soy el único chico”(ソイ  エル ウニコ チコ)
と言うことができます。


”el”は、以前お話しした冠詞。この場合、特定の人物を指しているためにつけます。
”único/a”は「唯一の」または「ユニークな」
”chico”は、「男の子」


「私がその唯一の男です」


⚠️”el único chico” が”el chico único”と形容詞únicoが名詞の後ろに来ると
「ユニークな男の子」と意味が変わってしまうので要注意です。



では、この形容詞único/aを使って、「一人っこ」の言い方を紹介します。


Soy la hija única 「私は(一人娘)です」
       el hijo único 「私は一人っこ(一人息子)です」


       la única hija (la única chica) 「兄弟の中で唯一の娘(女)です」
       el único hijo (el único chico) 「兄弟の中で唯一の息子(男)です」


前の二つは形容詞が名詞の後についていますが、ユニークなと言う意味には
ならないんですね😅
その言い方で一人っこと覚えてしまいしょう…


あとの二つはすでにお話ししたものと同様、他に兄弟はいるが、自分一人だけが、
男または女と言いたい時に、使います。


私の父の家族を実際に例に出してみますと、


Mi padre tiene 4 hermanos. 「私の父は4人兄弟です」
La hermana mayor es la única hija. 「お姉さんが(その兄弟の中で)唯一の女性です」



では、逆に兄弟全員が男性だった場合はなんと言うでしょう…



"Todos son chicos"です。
”todos”は「全て」「全員」などの意味があります。



次に、前回お話しした年齢の言い方で「私のーは、〜歳です」といってみましょう!


もし兄弟がいれば、
"Cuantos años tiene(n) tu(s) hermano(s)?"


例)
→"mi hermana menor tiene 11 años" 「私の妹は11歳です」
    "mi hermano mayor tiene 26 años" 「私の兄は26歳です」


”Cunatos años tienen tus abuelos?”


→"El abuelo tiene __años y la abuela tiene ___años "



今日はここまで!
hoy acabamos aqui!


長くなってしまいましたが、いかがだったでしょうか…
少しでも、表現の幅が広がったら嬉しいです。


次回は、私の〜、彼の〜…に当たる「所有形容詞」についてお話しします!


HASTA MAÑANA👋

”tengo ~años” 年齢をスペイン語で言ってみよう!


HOLA TODOS!
Cómo estais?


さて、前回は数字の言い方についてお伝えしました。


今回はそれを使って、自分や誰かの年齢の伝え方を紹介します。


まず、「ーは何歳である」は英語で「主語+be動詞+年数」で
文を作りますが、スペイン語は違います!


スペイン語では、「(主語)+動詞tener「持つ」+年数」と言う構造になり、
直訳すると、「主語は年数をもっています」となります。


ではここで、動詞tenerは,最頻出単語なので動詞の活用形について
紹介します。


yo tengo (テンゴ)
tienes (ティエネス)
él/ella/usted tiene (ティエネ)
nosotros/as tenemos (テネモス)
vosotros/as teneis (テネイス)
ellos/as/ustedes tienen (ティエネン)


この動詞は、何度か出てくると思いますので、何度も見て、読んだり、
文章を作ってみれば自然と覚えられると思います!


以前の人称代名詞の説明の時にお伝えしたかと思われますが、
(él, ella, usted)と(ellos, ellas, ustedes)の動詞の活用はいつも同じです。


point:
気づかれた方もいると思いますが、三人称とその複数形以外は動詞を見れば
誰が主語なのか分かるようになっていますよね?
だからスペイン語は基本的に主語を省略しても理解できる。
動詞の活用とか本当に紛らわしい言語ですが、こうして見ると便利ですね☺️



では次に、〜年(歳)の言い方です。
⚠️スペイン語にはこの歳にあたる単位が〜年になります。


年はaño(アニョ)と言います。複数形であれば、años。


例:
Tengo 20 años (テンゴ ______ アニョス) 「私は20歳です」
Tengo 15 años
Tengo 56 años
Tengo 37 años


さて、前回学んだこれらの数字の言い方はなんだったでしょう…



正解は, 上からveinte, quince, cincuenta y seis, treinta y sieteです!



では、ここで年齢の尋ね方は?どんなふうに聞くのか?


Cuantos años tienes (tú)?(クアントス アニョス ティエネス?)です。


"cuantos/as+可算名詞"で「どれくらいの〜」と数を聞くことができます。
これはañosと言う男性名詞にかかっているので、cuantosになりますが、
もし、女性名詞にかかるとcuantasと変化しますので注意です。


例えば:
 cuantas ropas tienes? (クアンタス ロパス ティエネス)で
「洋服をどれくらい持ってるの?」
cuantas hijas(イハス) tienes? 
「娘さんは何人いますか」



では実際に対話文を紹介します!
MariaとFedericoはメッセージを送っていると想定してください✉️


Maria: Hola Federico. Cómo estas? De hecho(デ  エチョ)... 
   Hoy es mi cumpleaños(クンプレアニョス)!
Federico: En serio(エン セリオ)?! Felicidades(フェリスィダデス) Maria! 
     Cuantos años tienes ahora(アオラ)?
Maria: Tengo 30(treinta) años.
Federico: Todavía(トダヴィア) eres joven(ホーヴェン) jajaja
Maria: nahhhh😩


順に解説しますと…


"de hecho"「実は、実際は」
(ネイティブがよく使うけど教科書にあまり載ってない表現!)
”cumpleaños” 誕生日 
”Hoy es mi cumpleaños”で「今日は私の誕生日なの」となります。


”en serio?!” これもネイティブがよく使う表現!!
「マジ?または本気?」と言う意味になります。


"Felicidades"は、誕生日だけでなくお祝い事の時に使う決まり表現で
「おめでとう」の意味があります。


また、誕生日の時だけに使える表現は”feliz cumpleaños!”(フェリス クンプレアニョス)です。直訳すると”feliz”が「幸せな」となるので「幸せな誕生日を」になります。


そして、federicoが、”Cuantos años tienes ahora?”と問います。
”ahora”は「今、現在」と言う意味なので「今現在、何歳なの」となります。


”todavía eres joven jajaja”
"Todavía"は「まだ」
"Joven"は「若い」
”jajaja”(ハハハ)はチャット用語で日本語で”www”みたいな感じです。
なぜ、”J”なのかと言いますと、前にもお話ししましたが、
スペイン語で"J"は日本語でいうところのハヒフヘホに一番近い発音になりますから
jを使います。スペイン語でhahahaだと「アアア」になっちゃいますからねw



文を訳すと「君はまだ若いねw」となります。


そうすると、Mariaがnahhhと書きます。
これは、実はnoをスラング化させたもの。
特に、言われたことに対して「違う違う〜。そんな訳が無い」みたいな感じで
noを特に強調させたい時に使っている感じがします。


では今日はここまで。
Hoy acabamos aqui.


いかがでしたでしょうか?


次回はスペイン語で家族・親族に関する単語を紹介します!
¡Hasta pronto!

スペイン語で数字を言ってみよう!


HOLA TODOS!!


今回は数字の言い方を一緒に勉強しましょう!


1 uno/a (ウノ/ナ) ゲームのunoはスペイン語から来ていたのね!
2 dos (ドス)
3 tres (トレス)
4 cuatro (クアトロ)
5 cinco (スィンコ) cの発音は英語のthと同じ。舌を上前歯の下につけて発音!
6 seis (セイス)
7 siete (スィエテ)
8 ocho (オーチョ)
9 nueve (ヌエヴェ)
10 diez  (ディエス) zもc同様、thの発音に
11 once (オンセ)
12 doce (ドセ)
13 trece (トレセ)
14 catorce (カトルセ)
15 quince (キンセ)

16 dieciseis (ディエスィセイス)
17 diecisiete (ディエスィスィエテ)
18 dieciocho (ディエスィオーチョ)
19 diecinueve (ディエスィヌエヴェ)
20 veinte (ヴェインテ)
21 veintiuno (ヴェインティウノ)
venti+数字(2〜9)



16から19はdiez+6〜9の言い方を組み合わせていると
お気づきでしょうか?
しかし、11〜15はdieciunoやdiecicincoなどと組み合わせられないので注意です⚠️
私はうっかり間違えて、14をdiecicuatroと言ってしまったことがあり、
大恥を描いたのでw


でも心配いりません!
20から29は同じように組み合わせていくだけです。


では30からはどうなる???


30  trenita (トレインタ)
31  trenita y uno (トレインタ イ  ウノ)
31~39 treinta y 1~9
40  cuarenta (クアレンタ)
41~49 cuarenta y 1~9
50  cincuenta (スィンクエンタ)
60  sesenta (セセンタ)
70  setenta (セテンタ)
80  ochenta (オチェンタ)
90  noventa (ノヴェンタ)



30からは、treinta y 数字のように表すことができます。


ではいくつか問題を出します。


  1. 45=?
  2. 59=?
  3. 73=?
  4. 88=?
  5. 94=?

答えは…

  1. cuarenta y cinco
  2. cincuenta y nueve
  3. setenta y tres
  4. ochenta y ocho
  5. noventa y cuatro


では100からは?


100 cien (スィエン)
(101~199 ciento uno ~noventa y nueve)
200 doscientos
300 trescientos
400 cuatrocientos
500 quinientos (キニエントス)
600 seis cientos
700 setecientos (セテスィエントス)
800 ochocientos
900 novecientos (ノヴェスィエントス)


100からはciento(s)+前に出てきた10桁の数字をどうように
組み合わせていくだけです!
500,700と900は、❌cincocientos sietecientos nuevecientosのようにならないので
注意です。


ではまたまた問題。

  1. 156
  2. 270
  3. 314
  4. 711
  5. 595


答え:

  1. ciento cincuenta y seis
  2. doscientos setenta
  3. trescientos catorce
  4. setecientos  once
  5. quinientos noventa y cinco


最後に
1.000 mil (ミル)
1.001〜1.999 mil uno ~mil novecientos noventa y nueve
2000~9000 dos mil ~nueve mil



1000からは同様に3桁の数字と組み合わせていきます。


例を出しますと、


  • 1234=mil doscientos treinta y cuatro
  • 2077=dos mil setenta y siente
  • 3802=tres mil ochocientos dos
  • 4711=cuatro mil setecientos once
  • 5595=cinco mil quinientos noventa y cinco
  • 6004=seis mil cuatro
  • 7270=siete mil doscientos  setenta
  • 8156=ocho mil ciento cincuenta y seis
  • 9487=nueve mil cuatrocientos ochenta y siete


最後に
10.000=diez mil
100.000=cien mil
1.000.000=un millon (ウン ミヨン)



少し言えるようになってきたでしょうか…
では最後に今年”2020”年はなんと言うでしょうか…









答えは dos mil veinteでした😄


では次回はこれらの数字を使って年齢を勉強しましょう!